Andra produktioner av/om Wodehouse i Sverige
Klicka på en bild för att få den förstorad!
Filmer
Blixt och dunder 1938, baserad på boken
Blixt och dunder 1935 (Summer Lightning
1929). Svenskt manus: Hasse Ekman.
Regi: Anders Henrikson,
Skådespelare bl.a. Eric Abrahamsson,
Marianne Aminoff, Sickan Carlsson,
Weyler Hildebrand, Åke Söderblom, Nils
Wahlbom, Torsten Winge, Frida
Winnerstrand, Olof Winnerstrand.
I biroller bl.a.: Alice Babs, Julia Caesar, Åke Grönberg
Övre bild: affisch, nedre bilder: programhäfte
Sändes också i SVT2 5/10 1993
Gomorron Bill 1945, baserad på pjäsen
Good Morning Bill (urpremiär 1927,
Reviderad 1934).
Regi: Lauritz Falk och Peter Winner,
Skådespelare bl.a. Lauritz Falk, Gaby
Stenberg, Stig Järrel, Doris Söderström,
Hilda Borgström, Olof Winnerstrand, Marianne
Löfgren, Douglas Håge.
Vänster bild: annons i Filmjournalen, höger bild: affisch
Den ofrivillige golfaren 1991, av och med Lasse Åberg som också uppger Wodehouse som "writing credit".
För ytterligare information om filmerna och även om amerikanska filmer som visats i Sverige, gå till: www.edlin.org/wodehouse/index.php . Klicka sedan på Movies.
Teater
Radioteatern, Se Radioprogram nedan!
Oscarsteatern i Stockholm gav 1928 pjäsen En komedi på slottet av Ferenc Molnar 55 gånger. Regi Gösta Ekman. Denna pjäs bearbetades av Wodehouse 1926: The play's the thing. Oklart om det var Molnars ursprungliga version, men det är inte otroligt att det var Wodehouses bearbetade version som översattes från engelska och gavs på Oscars.
Pjäsen God Morgon, Bill av P.G. Wodehouse/Ladislaus Fodor (1927) gavs på Komediteatern i Stockholm 1930. Regi:Gösta Cederlund. I roller bl.a. Einar Axelson, Alice Eklund och Nils Lundell. 65 föreställningar. Översättare okänd.
Föreningen Brages Amatörer gav 8/12 1941 pjäsen Doktor Sally på Kungsholmens Läroverk i Stockholm. Regi Birgit Nilsson. Romanen Doctor Sally är en bearbetning av pjäsen Good Morning, Bill och det bör ha varit dennapjäs som gavs men med romanens titel.
Musikalen Saken är Oscar baserad på Anything Goes hade premiär 1953 på Oscarsteatern, Stockholm.
Text: Guy Bolton och P. G. Wodehouse, musik/sångtexter: Cole Porter. Urpremiär 1934 i New York.
Svensk översättning: troligen Eric Sandström. Regi: Georg Funkquist. I roller bl.a. Ingvar Kjellson och Sten Ardenstam.
Pjäsen Good Morning, Bill
gavs på engelska på Regina-
teatern, Uppsala 1982 och
1985 av The English Theatre
Company.
Bilderna upptill är från
programbladet 1982.
Bilderna nedtill är från programbladet 1985.
Pjäsen gavs också på Scalateatern, Stockholm 1996.
Pjäsen God morgon, Bill! sattes upp av Lunds Nya Studentteater 1991.
Musicalen Anything Goes gavs av elever på
Katedralskolan Uppsala 2005.
Text: Guy Bolton och P. G. Wodehouse,
musik/sångtexter: Cole Porter,
Urpremiär 1934.
Bilden: affisch
Musicalen By Jeeves av Andrew Lloyd Webber och Alan Ayckbourn baserad på Wodehousetexter sattes upp våren 2008 i Karlstad av Värmlandsteatern.
FORE! av John Fiske. En musikalisk
komedi efter skrönor av
P. G. Wodehouse. Världspremiär
på Reginateatern Uppsala 1/11 2013.
Extraföreställningar 30/1 - 15/2 2014! Pjäsen gavs även 20/11 - 6/12 2014
Bilderna är från programbladet
Perfect Nonsense gavs på Mellanfjärdens
teater aug 2014. Regi & översättning: Johan Svangren.
Original:"Perfect Nonsense" av bröderna
David och Robert Goodale, baserad på
Wodehouses roman "The code of the Woosters" 1938.
Bilderna är från programbladet
TV-program
Se vidare Svensk MedieDataBas SMDB: https://smdb.kb.se/
Tacka vet jag P. G. 14/1 1983, SVT1
Pelham Grenville Wodehouse, två TV-program av Ulf Schenkmanis på totalt 1,5 timme, SVT2 1986. Innehåll:
- Berättare Tomas Arvidsson,
- intervjuer med bl.a. P. G. Wodehouse, Georg Svensson, Birgitta Hammar, Edward Cazalet, Malcolm Muggeridge och James Heineman,
- uppläsningar av Ernst Hugo Järegård,
- sång av Lena Eriksson,
- mm.
På återseende om bl.a. P.G. Wodehouse, 10 och 11/7 1989.
Radioprogram
Se vidare Svensk MedieDataBas SMDB: https://smdb.kb.se/
Jeeves tar hem spelet, Wodehousehistoria översatt och bearb. för radio av Birgitta Hammar. Radioteatern 20/10 1958.
Jeeves och den objudne gästen, Wodehousehistoria översatt av Vilgot Hammarling och bearb av Gustaf Molander. Radioteatern 1970 samt 31/5 1982.
Uppläsningar av Wodehousehistorier: Mr Mulliner berättar, En Zulukaffer i telefonhytten, Karusell på Blandings, Vajert Farfar, Dronningen åter, 20/10 - 6/12 1970
Förgätmigej, Underhållare vi minns del 9, 13/8 1981.
Kvartsfiguren, Arne Ericson om P. G. Wodehouse, 17/12 1980 och 1/4 1981.
Fröjdefull Wodehouse, Kåseri av Arne Ericsson, SR P1 24/12 1981 och 8/1 1982.
Ur min boksamling, Per Runesoson berättar om bl.a. P. G. Wodehouse, 18/7 1989.
Veckans berättartema, Inga Rexed om P. G. Wodehouse, 2-6/8 1993.
Wodehousekoden, Marja Talgre, Sigrid Combüchen, Birgitta Stenberg m.fl. om Wodehouse. 21/6 2005 och 14/9 2005
Vetandets värld, Staffan Forsell om PGW, 28/12 2005.
Snedtänkt, Ett samtal om PGW mellan Kalle Lind och John Pettersson (ordf i WodehouseSällskapet). Sveriges Radio, Poddradio 5/9 2019. Länk: ttps://sverigesradio.se/snedtanktmedkallelind